Комедией
"Много шума из ничего" я открыла
свой новый театральный сезон. Что
символично, я открыла его для себя
абсолютно новым театром, поэтому для
начала скажу несколько слов о нем.
Театр
им. Пушкина – совсем небольшой, зал чуть
больше, чем в ТЮЗе. Я вообще люблю большие
театры, вроде МГАТО или театра Российской
Армии, но этот меня покорил. Такой
изящный, такой красивый, такой белый с
золотым. Конечно, ему далеко до великолепия
театра Российской Армии, но он такой
опрятный! МГАТО до того момента, как
перед прошлым сезоном его отремонтировали,
был очень обшарпанным. Сейчас это тоже,
кстати, чувствуется.
Я
сидела в первом ряду, поэтому не могу
оценить обзор, но предполагаю, что
он хороший - сцена высоко.
Буквально
за неделю до похода туда я услышала
неприятное мнение о стиле постановок
в этом театре. Говорили о "Ревизоре",
на которого я, кстати, собиралась сходить
в прошлом сезоне, но не сложилось.
Появились сомнения – а надо ли? Но я
рассудила, что ничего хуже "Шутов
Шекспировых" ТЮЗа там не будет.
Теперь
о самой комедии.
Я
долго не понимала творчество Шекспира.
Как и многим из представителей современной
молодежи, мне он казался скучноватым.
Но потом я поняла: его надо не читать, а
смотреть на сцене. И не только его. При
прочтении либретто "Графа Орлова"
я была в шоке, насколько отличается
восприятие. Реплики кажутся неестественно
эмоциональными, а стихи – напыщенными.
Поэтому,
если я хочу разобрать пьесу Шекспира,
я ищу себе постановку. Желательно – на
английском. Желательно – с Теннантом
в главной роли
Как
раз таким образом я смотрела Much Ado About
Nothing в Уэст-Эндской постановке. О, это
сладкое слово "Уэст-Энд"... Моя
мечта. Мечта попасть туда сильнее мечты
попасть когда-нибудь на Бродвей... Но не
об этом. Уэст-Энд полон мюзиклов. У MAAN
даже есть диск-рекординг. Конечно, это
все-таки драматическая постановка, но
песни там хорошие. "Sigh no more", "Who
is Hero" и "Pardon, goddes of the night" заслушаны
мною до дыр.
Пожалуй,
мне стоит написать отдельный отчет о
лондонской постановке. Меня унесло от изначальной темы. Но еще
пару слов, прежде чем начать описывать
московский спектакль: лондонская
постановка выполнена в современном
стиле. Причем перенос из средних веков
в современность был сделан настолько
аккуратно и правильно, что напоминает
один известный британский сериал... В
общем, хорошо сделан перенос. Именно
поэтому я хотела увидеть еще одну
современную постановку, прежде чем
посмотреть классическую в театре
Российской Армии.
Вот
теперь я наконец-то возвращаюсь к
описанию просмотренного спектакля.
Перенос
событий в современность в данном случае
был менее удачным из-за того, что спектакль
постарались сделать взрослым. Нет, эта
«взрослость» не сквозит сплошь и рядом,
как бывает довольно часто, но были места,
в которых она действительно мешала.
Например, определенные сцены между
Маргаритой и Борачио или костюм Геро
на протяжении почти всего первого акта
(очень коротенькая белая ночнушка,
в которой она была на маскараде). Но
актерская игра была настолько
восхитительна, что я смогла закрыть на
это глаза.
Валерия
Панкова, исполняющего здесь роль дона
Педро, я прежде видела в «Звуках
музыки» в роли капитана фон Траппа, и
он уже тогда мне очень понравился. Ну
еще бы: высокий, статный, красивый, с
мягким голосом и по-настоящему
аристократичный. Здесь он тоже играет
аристократа, но складывается впечатление,
что ему и играть-то не надо. Дон Педро
(если брать персонажа пьесы, отдельно
от актеров, исполняющих роли по-своему)
вообще мой любимый персонаж в «Много
шума...»
Очень
удачно показали дона Хуана (Антон
Феоктистов). На балу у него костюм
вампира, и это чрезвычайно ярко
иллюстрирует персонажа, только Хуан
пьет не кровь, а положительные эмоции
и отравляет людей вокруг, стремясь и их
тоже превратить в вампиров.
Клавдио
получился чересчур инфантильный, но
очень милый. Кое-где он выглядел куда
убедительнее, чем тот же Клавдио из
лондонской постановки, который был
чуть-чуть более серьезен, чем следовало
бы. С другой стороны, лондонский Клавдио
был более убедителен в сцене в склепе.
Бенедикт
и Беатриче.
Сложные персонажи. Я долго не могла
решить, нравятся ли мне конкретно эти
– но в итоге пришла к выводу, что нравятся.
Так получилось, что конкретно
в этой постановке мне больше нравится
пара Клавдио/Геро, чем Беатриче/Бенедикт.
Если честно, я вообще не очень верю в
пару Бенедикта и Беатриче, их увлеченность
друг другом была уловкой – кто знает,
сколько продлится их «любовь»?
Геро
в исполнении Анны
Бегуновой
– это нечто невероятное. Она такая
нежная, такая утонченная, такая чистая
и красивая – лучше быть просто не может.
Абсолютное попадание в образ. Она в меру
наивна, не до глупости, и искренне любит
Клавдио.
Особо
отметить я хочу отметить еще троих
артистов.
Двое
из них – иполнители ролей младшего
и старшего
приставов.
Это что-то чрезвычайно комичное,
искрометное и невообразимое. «Ох, парень,
ох не нравишься ты мне», фотографии с
задержанными на телефон и вдобавок
шекспировский текст – все это составляет
незабываемый образ, напоминая нам
посреди мрачного второго акта, что это
– комедия.
Третий
– Евгений
Плиткин.
В принципе, он исполняет роль Бальтазара,
но Бальтазар так мало появлялся в оригинальной пьесе
(спел Sigh no more, ladies перед тем, как дон
Пендро, Клавдио и Леонато подлавливали
Бенедикта, заставляя его поверить в
любовь Беатриче), что смысл у роли немного
другой. Евгений исполняет великолепные
песни группы W/, написанные специально
для постановки. Самая, пожалуй, прекрасная
из них – «Silly Heart», как раз занимающая
место Sigh no more.
Еще
несколько теплых слов о спектакле.
Я
очень люблю, когда на сцене нет задней
декорации. Я люблю голую стену, выпирающие
из нее трубы, прочие конструкуции и
неокрашенные кирпичи. Здесь это было
на протяжении половины спектакля.
Двойная
декорация вроде застекленной террасы
напомнила мне о сдвижной конструкции
в «Обыкновенном чуде». Трепетные, теплые
воспоминания.
Костюмы.
Они очень красивы и всегда уместны.
Но
никакая постановка не идеальна, верно?
Даже в любимом моем мюзикле Les Miserables, я,
например, ненавижу костюмы и парик
Козетты. И здесь, конечно, минусы тоже были.
О
первом я уже говорила – не всегда
уместная «взрослость». И нагота на
сцене, не полная, конечно, но тоже не
особо приятная. Зачем, спрашивается,
Бенедикту было переодеваться на сцене,
а потом в таком виде разговаривать с
Беатриче? Не понимаю.
Второй
минус: от текста Шекспира осталась,
может быть, половина. Много чего убрано,
много чего добавлено. Да, иногда к месту.
Но иногда и нет. Например, диалог Беатриче
и Бенедикта после вызова на дуэль
загублен.
Третий
минус: концовка спектакля. Она блеклая.
Клавдио в склепе совсем не зацепил, а
появление Геро не вызвало у него никаких
эмоций, хотя она, вроде бы, была до этого
мертвой. Неестественно.
Но
это, может быть, лишь придирки. Я наверняка
пойду на этот спектакль еще раз, в
следующем, а может, и в этом сезоне. А
сейчас меня ждет «Много шума из ничего»
в театре Российской Армии, классическая
постановка.
Комментарии
Отправить комментарий